Sunday 22 November 2020

Khushnuma phool khelaanay se bhala kya hoga, Gohar e Kafz lutanay se bhala kya hoga, By Amir Khan USA, Urdu poetry, heart touching poetry

 


Khushnuma phool khelaanay se
bhala kya hoga


Gohar e Kafz lutanay se
bhala kya hoga

Ghar mai jab sunnat e sarkar
salamat he nahi

Jhandiyaan chatt pe laganay se
bhala kya hoga

               (By Amir Khan USA)

Woh raste tark karta hon wo manzil chor deta hon, Jahan izzat nahi milti wo mehfil chor deta hon, urdu bets poetry, urdu ghazal, urdu shairy, sad urdu poetry

 


Woh raste tark karta hon wo manzil chor deta hon
Jahan izzat nahi milti wo mehfil chor deta hon


Kinaray se agar meri khuddi ko thais pohanche to
bhanwar mein doob jata hon wo saahil chor deta hon

Mujhe mangay hoe saai hamesha dhoop lagte hain
Mein sooraj ke galay parrta hon badal chor deta hon

Taaluq youn nahi rakhta kabhi rakha kabhi chora
jisay mai chorta hon phir musalsal chor deta hon

Utha raha hai jo fitnay meri zameeno mein, Woh saanp hum ne he paala hai Aasteeno mein by habib jalib, urdu siyasi poetry, siyasi shairy, jamhoriat poetry

 


Utha raha hai jo fitnay meri zameeno mein,
Woh saanp hum ne he paala hai Aasteeno mein


Kisi ko fikar nahi qaom ke maasail ki
Riya ki jang hai bas haashiya nasheeno mein

Yeh log usko he jamhooriyat samjhte hain
Keh Iqtedaar rahe unke jaan nasheeno mein

Monday 2 November 2020

agar apna kaha tumne to ap he samjhe by hakeem agha jaan, na sataish ki tamanna na silay ki parwa, by mirza ghalib,


 

Once, Hakeem Agha Jaan Aish, a poet of Ghalib's era, read a couplet in Mushaira for Ghalib:


اگر اپنا کہا تم آپ ہی سمجھے تو کیا سمجھے

مزا کہنے کا جب ہے اک کہے اور دوسرا سمجھے


It is not praised if you are the only one to understand what you speak

Interesting is the situation when you speak and the others understand


Ghalib felt bad for this and wrote:


نہ ستائش کی تمنّا نہ صلے کی پروا

گر نہیں ہیں مرے اشعار میں معنی نہ سہی


I don't need appreciation neither do I need any return

Let not be if there is no meaning in my couplets


This style was the definition of his uniqueness

ugg raha hai dar o deewar se sabza ghalib, by mirza ghalib, urdu best poetry by mirza ghalib

 


اگ رہا ہے در و دیوار سے سبزہ غاؔلب

ہم بیاباں میں ہیں اور گھر میں بہار آئی ہے


Greenery is growing from walls and doors Ghalib

I am in a desert and my house blooms as its spring


bazeecha atfaal hai dunya mere agay, by mirza ghalib, best urdu poetry by mirza ghalib,

 


Mirza Ghalib's view of world as he sees world is like a playground where everyone is busy in some mundane activity and merrymaking rather than something of greater value as he wrote:


بازیچہ اطفال ہے دنیا میرے آگے

ہوتا ہے شب و روز تماشا میرے آگے


This world is a child's playground for me

A spectacle unfolds day and night before me


Qaid hayaat-o-band gham, asal mai dono aik hain, by mirza ghalib, best urdu poetry by ghalib,

 



قید حیات و بند غم ، اصل میں دونوں ایک ہیں

موت سے پہلے آدمی غم سے نجات پائے کیوں؟


The prison of life and the bondage of sorrow are one and the same

Why should man be free of sorrow before dying?